Тыыннаахтар умнубат сыллара
П. Одорусов тыллара, Н. Бойлохов мелодията
Тыьыынча тo5yc суус туерт уон биир-туерт уон биэс
Тыыннаахтар умнубат сыллара,
Aдьыp5a естее5у кыдыйар ытык иэс
Анда5ар этиллэр тыллара…
Хос ырыата:
Ол этэ уот сэрии ынырык сыллара —
Тыыннаахтар умнубат сыллара.
Биир ньыгыл coмo5o модун куус онорон
Партия норуоту туммутэ,
Абарыы-сатарыы дууьаны толорон
Барыбыт санаатын куурпутэ.
Хос ырыата.
Хара дьай естееххе дойдубут сор5ото,
Хараабат хаанынан ытыыра...
Партизан кууьуттэн уордайбыт гестапо
O5oнy, дьахтары ыйыыра.
Хос ырыата.
Kуе5унэн чэлгийбит куораттар, селолар
Кул-кемер урусхал буолтара.
Бурдуктаах буолактар, сыьыылар, хонуулар
Эт сэмнэх елуктэн туолтара.
Хос ырыата.
Хаан-хаанна! Тыын-тыынна! Кырыктаах атаака.
Хатанан хаалбыттар харахпар!
Ийэ буор, сир-халлаан хаьыыта, ынчыга
Иьиллэр курдуктар кулгаахпар.
Живым не забыть никогда!
Перевод проф. ЯГУ Тамары Ивановны Петровой
Тысяча девятьсот сорок первый-пятый
Нам живым, никогда не забыть…
Святой долг — лютого уничтожить врага! –
Повсюду звучала присяга…
Это были кровавых сражений года!
Всем живым не забыть никогда!
В единый могучий нерушимый оплот
Партия собрала свой народ.
Великой яростью наполнялись сердца,
Вставала стеною вся страна.
Это были кровавых сражений года!
Всем живым не забыть никогда!
Цветущие наши села и города
В огне адском сгорали дотла,
Злобное гестапо истязало людей,
Казнило и женщин, и детей.
Это были кровавых сражений года!
Всем живым не забыть никогда!
Кровь — за кровь! Смерть — за смерть! Дикая атака
До сих пор предо мною в глазах!!!
Тяжелый стон и плач всей земли и неба
И сейчас раздается в ушах!!!
Это были кровавых сражений года!
Всем живым не забыть никогда!
«Кыым» хаьыат, 2009 с., ыам ыйын 7 к., 32 стр.